Traduções Deepin

Deepin tem uma equipe de tradutores em vários idiomas. nossa comunidade desde que o Deepin 15 participa da interpretação de frases para o espanhol. Existem centenas de linhas para a interface. Além disso, dos aplicativos e outros.

Como traduzimos

Onde as traduções são salvas

A maioria das linhas é salva na pastatranslation do aplicativo. Por exemplo, para o iniciador é: /usr/share/dde-launcher/translation.

Como participar

Para participar Contate-Nos connosco. Comunique-se no chat ao vivo em Canal de telegrama. Para entrar no grupo dedicado à tradução, temos uma série de critérios para que os participantes tenham uma boa coordenação. Agradecemos a sua compreensão. Estes são os seguintes pontos:

  • Ser alguém nativo da língua ou fluente em espanhol.
  • Conheça a operação de Deepin (ou GNU / Linux, pelo menos).
  • Mantenha-se atualizado sobre os problemas do sistema operacional, pois as últimas linhas, em seu idioma original, envolveriam novos recursos.
  • Seja sociável, pois temos um grupo de tradutores focados em conhecer a interface do aplicativo para tomar decisões.

Em geral, temos um indicativo nos artigos na forma de um banner para a documentação das traduções no Deepin:

Esta página é um guia de orientação para a equipe Deepin em espanhol. O objetivo é padronizar as traduções da interface do usuário, parte importante na distribuição massiva do sistema operacional aos falantes do idioma.